間傳 第三十七 (冊:禮記四卷 4-469)

  鄭氏曰名間傳者以其記喪服之間輕重所宜.      [間傳은?]

01. 斬衰何以服苴요? 惡貌也이니 所以首其內而見[現]諸外也. 斬衰貌若苴하고, 齊衰貌若枲하고, 大功貌若止하고, 小功緦麻容貌可也이니, 此哀之發於容體者也.[469]
[苴:암삼(有子麻)저,꾸레미(賂遺),대상장(竹喪杖),신바닥(履藉)][枲:수삼(牡麻)시,도꼬마리(草名),삼(麻)]

  斬衰服苴苴絰與苴杖也이니, 麻之有子者以爲苴絰이요, 竹杖亦曰苴杖이라. 惡貌者疏云苴是黎黑色이라하고, 又小記疏云至痛內結이면 必形色外章이니, 所以衰常絰杖俱備苴色也. 首者標表之義, 蓋顯示其內心之哀痛於外也. 枲牡麻也이니, 枯黯之色似之. 大功之喪雖不如齊斬之痛이나 然,其容貌亦若有所拘止而不得肆者蓋亦變其常度也.

  [臨川吳氏曰斬衰服苴謂衰裳絰杖並苴色也苴者有子麻色蒼黑貌之惡似之首其內而見諸外謂內有哀情則外有此惡貌如物有頭首在內則其尾末見諸外也齊衰稍輕於斬衰絰不用苴而用枲枲者有子麻色亦蒼而黑淺若苴若枲貌各如其絰之色也止謂止而不動貌活動者象春之生貌靜止者象秋之殺若止謂有慘戚而無歡欣也容貌謂貌如平常之容小功緦麻之服雖輕然情之厚者貌亦略變於常其或不能然而但如平常之容則情不爲厚而亦未至於甚薄喪與其哀不足而禮有餘不若禮不足而哀有餘可也云者微不滿之意容體謂儀容身體形之可見於外者也]

02. 斬衰之哭若往而不反하고, 齊衰之哭若往而反하고, 大功之哭三曲而偯[於豈反]하고, 小功緦麻哀容可也, 此哀之發於聲音者也.[471]  [偯:울의,탄식]

  若如也. 往而不反一擧而至氣絶하야 似不回聲也. 三曲一擧聲而三折也, 偯餘聲之委曲也. 小功緦麻情輕하니 雖哀聲之從容이라도 亦可也.

  [臨川吳氏曰往而不反謂氣絶而不續往而反謂氣絶而微續三曲而偯謂聲不質直而稍文也哀容則聲彌文矣可也之意同上]

03. 斬衰[上聲]而不對하고, 齊衰對而不言하고, 大功言而不議하고, 小功緦麻議而不及樂이니, 此哀之發於言語者也.[472]

  唯應辭也. 不對不答人以言也, 不言不先發言於人也, 不議不泛論他事也.

  [嚴陵方氏曰唯則順之而已對則有可否焉對則應彼而已言則命物焉言則直言而已議則詳其義焉議則主於事而已樂則通其情焉由其哀有輕重故發於言語有詳略也]

04. 斬衰三日不食하고, 齊衰二日不食하고, 大功三不食하고, 小功緦麻再不食하고, 士[去聲]歛焉이어든 則壹不食하나니, 故父母之喪旣殯하고 食粥호대, 朝一溢米하고, 莫一溢米하며, 齊衰之喪疏食[嗣]水飮하고, 不食菜果하며, 大功之喪不食醯醬하며, 小功緦麻不飮醴酒하나니, 此哀之發於飮食者也.[473]

  一溢二十四分升之一也. 䟽食粗飯也.

  [臨川吳氏曰五服皆同姓之骨肉哀其死而不食者恩也士乃異姓之朋友與歛其尸而感發哀情亦廢一食者義也喪大記云士之喪士是歛歛言則爲之一不食]
  [嚴陵方氏曰此言食與大記不無小異][歛=斂][莫一溢米=暮一溢米]

05. 父母之喪旣虞卒哭하고, 疏食水飮하야 不食菜果하며, 期而小祥하고 食菜果하며, 又期而大祥하고 有醯醬하며, 中[如字]月而禫하고 禫而飮醴酒하나니, 始飮酒者先飮醴酒하고, 始食肉者先食乾肉하나니라.[473]

  中月間一月也前篇中一以上亦訓爲間하니 二十五月大祥이요, 二十七月而禫也.  ○ 䟽曰孝子不忍發初御醇厚之味. 故,飮醴酒食乾肉이라.

  [臨川吳氏曰父母之喪旣虞卒哭後所食與齊衰旣殯後同小祥後所食與大功旣殯後同大祥後亦與小祥後同但加以醯醬蓋與小功緦麻旣殯後同也禫後飮醴酒則漸復常而飮酒食肉矣]

06. 父母之喪居倚廬하야 寢苫枕塊하며, 不稅[脫]絰帶하고, 齊衰之喪居堊室하야 [下]不納하며, 大功之喪寢有席하고, 小功緦麻可也니라. 此哀之發於居處者也.[474]
[苫:이엉점,거적자리][堊:백토악][芐:지황하,부들(蒲)][翦:자를전,가위.깃붙인화살(剪의 本字)]

  倚廬堊室見喪大記하니라. 芐蒲之可爲席者但翦之使齊하고, 不編納其頭而藏於內也.

  [臨川吳氏曰士斬衰不居倚廬乃臣爲君服父爲衆子齊衰不居堊室者乃尊者爲卑者服也]

07. 父母之喪旣虞卒哭하고, 柱楣翦屛하고, 芐翦不納하며, 期而小祥하고, 居堊室하야 寢有席하며, 又期而大祥하고, 居復寢하며, 中月而禫하나니, 禫而牀하나니라.[475]  [楣:문미(문 위에 가로로 댄 상인방)미,처마,차양]

  柱楣謂擧倚廬之木이니 拄之於楣하야 使稍寬明也. 翦屛者翦去戶旁兩廂屛之餘草也. 自上章唯而不對以下至此有與雜記喪大記喪服小記之文으로 不同者하니 記者所聞之異亦或各有義歟아?    [拄:버틸주][廂:행랑상,곁간][旁:곁방,두루,널리]

08. 斬衰三升이요, 齊衰四升五升六升이요, 大功七升八升九升이요, 小功十升十一升十二升이요, 緦麻十五升去其半하나니, 有事其縷하고 無事其布曰緦, 此哀之發於衣服者也.[476]

  每一升凡八十縷, 斬衰正服三升이요, 義服三升半이요, 齊衰降服四升이요, 正服五升이요, 義服六升이요, 大功降服七升이요, 正服八升이요, 義服九升이요, 小功降服十升이요, 正服十一升이요, 義服十二升이요, 緦麻降正義同하니, 用十五升布하야 去其七升半之縷하나니, 蓋十五升者朝服之布, 其幅之經一千二百縷也. 今緦布用其半六百縷하야 爲經하나니, 是去其半也. 有事其縷者謂煑治其紗縷而後織也, 無事其布者及織成則不洗治其布而即以製緦服也, 若用爲錫衰則加灰以洗治之. 故,前經云加灰錫也. 然則緦服是熟縷生布, 其小功以上皆生縷以織矣.    [紗:깁(지극히 엷고 고와 가벼운 견직물)사]

  [馬氏曰先王因哀以制禮則禮有隆殺因禮以見哀則哀有小大凡喪以哀爲主此以上凡言哀者六自斬衰以至緦麻輕重差等莫不有當也其曰哀之發於容體則因容體以爲禮哀之發於聲音則因聲音以爲禮哀之發於言語則因言語以爲禮哀之發於飮食則因飮食以爲禮哀之發於居處則因居處以爲禮哀之發於衣服則因衣服以爲禮其始也本於哀其終也成於禮有是哀則不得不行是禮有是禮則不得不致是表也]

09. 斬衰三升旣虞卒哭이어든 受以成布六升하고 冠七升이요, 爲母疏衰四升受以成布七升하고 冠八升이요, 去麻服葛호대 葛帶三重이요, 期而小祥이어든 練冠縓[七眷反][去聲]하고, 要[平聲]不除하나니라.[478]
[縓:붉은빛(絳色)전][絳:진홍강][眷:돌볼권,보살피다.眷屬,食率,眷率]

  五服惟斬衰齊衰大功有受者하니, 葬後以冠之布升數爲衰服하나니, 如斬衰六升則葬後以六升布爲衰하고, 齊衰七升則葬後以七升布爲衰也. 謂之成布者三升以下之布, 麄䟽之甚이라. 若未成然이요, 六升以下則漸精細하야 與吉服之布相近이라. 故,稱成也. 去麻服葛者葬後男子去要之麻絰而繫葛絰하고, 婦人去首之麻絰而著葛絰也. 葛帶三重謂男子也이니, 葬後以葛絰易要之麻絰호대 差小於前하야 四股紏之하야 積而相重則三重也. 蓋單紏爲一重이요, 兩股合爲一繩하니 是二重이요, 二繩又合爲一繩하니 是三重也.
  䟽曰至小祥又以卒哭後冠으로 受其衰而用練易其冠하고, 又以練으로 爲中衣하고, 以縓으로 爲領緣也. 要絰葛絰也. 縓緣見檀弓하니라.
[麄=麤의俗字:거칠추(不精),크다(大)][紏:告할두,누런실두,糾의俗字][糾:얽힐규,꼬다][縓:분홍빛전]

  [或問成布朱子曰是稍細成布初來未成布也問縓緣曰縓今淺絳色小祥以縓爲緣一入謂之縓禮有四入之說亦是漸漸加深色耳然古人亦不專把素色爲凶蓋古人常用皮弁皮弁純白自今言之則爲大凶矣問布升數曰八十縷爲一升古尺一幅只濶二尺二寸筭來斬衰三升如今綱一般又如漆布一般所以未爲成布也如深衣十五升布似如今極細絹一般這處升數又曉未得古尺又短於今尺若盡一千二百縷須是一幅濶不止二尺二寸所謂布帛精麄不中數不粥於市又如何自要濶得這處亦不可曉]
  [山陰陸氏曰凡喪有受有變有除凡受以大受小以多受寡故三升以六升受之四升以七升受之去麻易葛謂以麻易葛所謂變也練後縓緣祥先素縞大祥彌吉故也]    [濶:넓을활(闊의俗字)][縞:명주호][彌:조금,두루]

10. 男子除乎首하고, 婦人除乎帶하나니, 男子何爲除乎首也이며, 婦人何爲除乎帶也요? 男子重首하고, 婦人重帶하나니, 除服者先重者하고, 易服者易輕者하나니라.[481]

  小祥男子除首絰하고, 婦人除要帶하니, 此除先重也, 居重喪而遭輕喪男子則易要絰하고, 婦人則易首絰하니, 此易輕者也.

11. 又期而大祥이니 素縞麻衣하고, 中月而禫하나니 禫而纖하고, 無所不佩하나니라.[481]    [纖:가늘섬]

  䟽曰二十五月大祥이니 하고, 此日除脫則首服素冠하야 以縞紕之하며, 身著朝服而祭하고 祭畢而哀情未除更反服微凶之服호대 首著縞冠하야 素紕之하고, 身著十五升麻深衣, 未有采緣이라. 故,云素縞麻衣也. 大祥之後更間一月而爲禫祭, 禫祭之時玄冠朝服하고, 祭訖則首著纖冠하며, 身著素端黃裳하고, 以至吉祭하야 平常所服之物無不佩也. 黑經白緯曰纖이라.     [紕:가꾸밀비]

12. 易服者何爲易輕者也요? 斬衰之喪旣虞卒哭하고 遭齊衰之喪이어든 輕者하고, 重者이니라.[482]

  鄭氏曰卑可以兩施而尊者不可貳.
  䟽曰斬衰受服之時而遭齊衰初喪이어든 男子所輕要者. 得著齊衰要帶而兼包斬衰之帶하고, 婦人輕首. 得著齊衰首絰而包斬衰之絰하나니, 故,云輕者包也, 男子重首하야 特留斬衰之絰하고, 婦人重要하야 特留斬衰要帶是重者特也. 愚謂特者單獨而無所兼之義, 非謂特留也.

  [嚴陵方氏曰輕者謂男子之要帶婦人之首絰重者謂男子之首絰婦人之要帶以其輕則兩施之故曰包以其重則獨留焉故曰特]

13. 旣練이요 遭大功之喪이어든 麻葛이니라.[483]

  䟽曰斬衰旣練男子惟有要帶하고, 婦人惟有首絰하니, 是單也. 今遭大功之喪男子首空하야 著大功麻絰하며 又以大功麻帶易練之葛帶하고, 婦人要空하야 著大功麻帶하며, 又以大功麻絰易練之葛絰하나니, 是重麻也. 至大功旣虞卒哭하야는 男子帶以練之. 故,葛帶하며, 首著期之葛絰하고, 婦人絰其練之故, 葛絰하며, 著期之葛帶하나니, 是重葛也.
  䟽言期之葛絰期之葛帶謂麄細與期同하니, 其實是大功葛絰葛帶也.
  又按檀弓云 '婦人不葛帶者謂斬衰齊衰服也. 喪服大功章男女並陳有即葛九月之文'하니, 是大功婦人亦受葛也. 又士虞禮錢尸章註云 '婦人大功小功者葛帶'하니라.

14. 齊衰之喪旣虞卒哭하고 遭大功之喪이어든 麻葛兼服之하나니라.[485]

  此據男子言之, 以大功麻帶易齊衰之葛帶而首猶服齊衰葛絰이니, 首有葛要有麻是麻葛兼服之也.

15. 斬衰之葛與齊衰之麻하고, 齊衰之葛與大功之麻하고, 大功之葛與小功之麻하고, 小功之葛與緦之麻하니 麻同則兼服之하나니, 兼服之호대 服重者則易輕者也이니라.[485]

  同者前喪旣葬之葛與後喪初死之麻麄細無異也. 兼服者服後麻하고, 兼服前葛也. 服重者即上章重者特之說也, 易輕者即輕者包是也. 服問篇云緦之麻不變小功之葛하고, 小功之麻不變大功之葛이라하니, 言成人之喪也此言大功以下同則兼服者是據大功之長殤中殤也.
  䟽曰兼服之但施於男子하고, 不包婦人하니, 今言易輕者則是男子易於要하고, 婦人易於首也.

  [張子曰兼服之服重者則亦輕者若斬衰旣練齊衰旣卒哭則首帶皆葛又有大功新喪之麻則與齊衰之首絰麻葛兩施之兼服之名得諸此蓋旣不敢易斬衰之輕以斬葛大於大功之麻也又不敢易齊首之重輕者方敢易去則重者固當存故麻葛之絰兩施於首若大功旣葬則服齊首之葛不服大功之葛所謂兼服之服重者則變輕者正謂此爾若齊衰未葛則大功之麻亦止於當免則絰之而已如此則喪變雖多一用此制而前後禮文不相乖戾]
  [臨川吳氏曰馬氏云間傳一篇言哀者六容體聲音言語內也飮食居處衣服外也澄謂內外哀情之發見雖皆初隆而漸殺然記者記前三事之在於身者但言哀之發於容體發於聲昔發於言語而止不復言其久而漸殺之情記後三事之寓於物者則旣言哀之發於飮食發於居處發於衣服矣而又繼言其以漸改變之節于後蓋在身之漸殺者隱微寓物之改變者顯著也至若篇末衣服一條則言重服自始及末之改變再言前喪更遭後喪之改變比飮食居處之變又加詳焉蓋喪之表哀正主於衣服也故六哀之序衣服猶殿後者於其所重者而終也]  [殿:아래등급전]

禮記集說大全卷之三十七 間傳 ▶ 三年問 第三十八